Archive for the ‘masculinity’ Category

all talk


2012
02.14

Had no intention of blogging tonight, but then I sauntered over to the Beasts of Brewdom page on Tea Trade and look what I found:

this is what they put into tea bags

My favourite has been included in the first comment (below), and I’m still chuckling about it. I would say I was giggling, but thats not nearly the masculine laughter that’s emanating from me. The laughter you might expect from wild horses.

Although I learned of these hilarious Lyon’s Tea advertisements from Robert Godden, it seems he found them via Tea Trade Jackie. And for that reason, I’d like to propose that Tea Trade Jackie is an honorary Beast of Brewdom.

Well, she’s already a beast of sorts. I’d simply like to make it official.

Cheers Jackie. How does it feel to be a Beast of Brewdom for a day?

add tea preparation to her feminine wiles


2012
01.02
she can make me tea anytime she likes



Xavier showed up the other day with a book in tow. He asked, ‘How good is your French?’ and in retrospect, I suppose it’s not as good as the impression I gave him it was. Although I understood most of what I was reading, my translation is questionable enough that I had to double check it with him.


The book is Le thé dans l’encrier, which is nicely displayed here: Grillon du foyer. And immediately I was drawn to an essay about Honoré de Balzac and the seduction of tea. It talks specifically about one of his later books La Cousine Bette and what sort of tea drinker Balzac was in reality. 


The essay starts with a Chinese proverb which has been translated from the original Chinese to French to German and finally to English, but here it is:

‘You can forgive a murder, but never a mistake while preparing tea.’



And the author (Gilles Brochard) discusses two sorts of people when it comes to tea drinking. Again with my pigeon translation: 

‘I want to give them the opportunity to express themselves. We shouldn’t confuse those who can or will be entirely seduced by tea for the entirety of their life and then those who alternate between both coffee and tea. I believe that Balzac was in the second category.’



This is a curious topic on which I find tea drinkers go back and forth. Some of us are even a bit hesitant admit that they even drink coffee. Some tea drinkers have never had coffee or when they have they simply didn’t enjoy it.


Why is this even a topic, right? If you like drinking both coffee and tea, why should you have to somehow hide it? Not with me you don’t. There’s been some enjoyable joking in my circle of acquaintances about how drinkers of the bean and the those drinking of the leaf can live in some sort of harmony. From my perspective, I certainly cannot see why we can’t.


Even more interesting was the Cousine Bette translation that I found online. I’ve gone on at length about how men shouldn’t feel ashamed drinking tea in masculine tea drinking. This masculinity of drinking tea continues to attract not only the most readers but also the most comments on this and other teablogs. Even with the assumptions and stereotypes of women and tea drinking, I was intrigued by how Balzac handled the topic.


‘Just then, Valérie herself brought Steinbock a cup of tea. This was more than a mark of attention; it was a special favour. There is a whole language in the way a woman performs that office, and women are well aware of this. And so it is interesting to study their movements, their gestures, their looks, and the pitch and intonation of their voices, when they perform this apparently simple act of courtesy.      

From the question, ‘Do you drink tea?’ ‘Would you like some tea?’ ‘A cup of tea?’ asked coldly, and the order to the nymph presiding over the tea-urn to bring it, to the eloquent poem of the odalisque coming from the tea-table, cup in hand, and offering it submissively to her heart’s pasha, in a caressing voice and with a look full of voluptuous promise…’

(source & more about Cousine Bette at Google Livres)


Not only that she asks ‘Do you drink tea?’, but it’s the manner in which she asks it. She may add tea preparation to her list of feminine wiles. I looked up the definition of wiles to make certain that it doesn’t always have a negative/sinister connotation. It doesn’t. Well, it doesn’t necessarily have to.


Is the entire question of the femininity of tea drinking or tea serving completely outdated? Am I going to get a lot of feminist blowback for even asking if a discussion can be made of this?


If we were talking about the book itself, the theme of tea drinking would hardly come up in discussing Cousine Bette. It’s a bit of a stretch for me to even write an entire blogpost about it. This text is a blend of a morality tale full of vice and salaciousness and a study of mid-19th century Paris society and culture.


Having already excused myself for stretching this into a theme, is there such a thing as feminine tea drinking? Is it even worth mentioning?

 

Drink tea if you’re man enough


2011
04.10

The bar was really raised this weekend in my little community of tea bloggers. Not only was @lazy_literatus hard at work on a tea fantasy of epic proportions (The Legend of Lapsang), but @The_Devotea also wrote a very poignant post about the tea people with whom he cavorts virtually (Bridge Over the River Chai). It really was a treat to read them both.

Everyday, it seems more teablogs appear on the scene. Although there’s room for all of them, I’m always considering what might make this blog a bit different. These two compadres continue to do exactly that. Since reading the above-mentioned posts, I’ve been pondering how to add to the discussion. How to make this place just a bit more off-kilter.

The tea community that I’ve watched grow around me is really astounding. There are certainly tons of others I could talk about, but these gentlemen deserve special mention.

And the whole topic of tea manliess would’ve never been brought front and centre without the upstarts over at The Tea Blag .

Drink tea if you’re man enough.